Standard error
3 participants
Page 1 sur 1
Standard error
Chers tous,
Dans la discussion par email, nous avions plus ou moins conclu que la traduction de standard error devait être écart-type estimé. Au final, je ne suis pas si certain:
- Il y a une différence entre standard error et standard deviation, qui est celle entre l'écart-type d'une variable (disons le salaire) et mesure sa dispersion, là où le standard error mesure la variabilité d'une erreur de mesure.
- Il y a une différence entre le standard error théorique des MCO que l'on ne peut jamais calculer et le standard error estimé que l'on peut calculer.
Je ne suis pas certain qu'on puisse utiliser "écart-type estimé" pour la formule théorique donnant le standard error mais qu'on ne peut pas calculer. Sinon, cela induit clairement en erreur à mon avis. J'utiliserais donc "écart-type" pour traduire "standard error" et écart-type estimé pour traduire "estimated standard error".
Je ne sais pas si je suis clair, mais il me semble qu'il est important de prendre en compte cette distinction.
Dans la discussion par email, nous avions plus ou moins conclu que la traduction de standard error devait être écart-type estimé. Au final, je ne suis pas si certain:
- Il y a une différence entre standard error et standard deviation, qui est celle entre l'écart-type d'une variable (disons le salaire) et mesure sa dispersion, là où le standard error mesure la variabilité d'une erreur de mesure.
- Il y a une différence entre le standard error théorique des MCO que l'on ne peut jamais calculer et le standard error estimé que l'on peut calculer.
Je ne suis pas certain qu'on puisse utiliser "écart-type estimé" pour la formule théorique donnant le standard error mais qu'on ne peut pas calculer. Sinon, cela induit clairement en erreur à mon avis. J'utiliserais donc "écart-type" pour traduire "standard error" et écart-type estimé pour traduire "estimated standard error".
Je ne sais pas si je suis clair, mais il me semble qu'il est important de prendre en compte cette distinction.
Pierre ANDRE- Messages : 9
Date d'inscription : 15/09/2014
Re: Standard error
Merci Pierre pour ces précisions.
Il me semble que dans le texte, l'auteur parle la plupart du temps de "standard error" (se) pour évoquer les "estimated standard errors" d'où la traduction "écart-type estimé" qui est plus juste à mon sens.
Est-ce bien ce que tu veux souligner?
Il me semble que dans le texte, l'auteur parle la plupart du temps de "standard error" (se) pour évoquer les "estimated standard errors" d'où la traduction "écart-type estimé" qui est plus juste à mon sens.
Est-ce bien ce que tu veux souligner?
Sophie B.- Messages : 7
Date d'inscription : 29/09/2014
Re: Standard error
Ce que je veux souligner, c'est que dans la présentation, on donne généralement en premier un "standard error" des MCO qui n'est pas estimable car il dépend de sigma qu'on ne connait pas. On ne peut pas appeler ce standard error écart-type estimé à mon sens, puisqu'il ne peut pas l'être.
Ensuite, on donne un écart-type qui dépend de sigma chapeau, qui peut lui être estimé et qu'on peut donc appeler écart-type estimé.
La distinction entre "standard error" et "standard deviation" ne peut être exactement la même qu'entre "écart-type" et "écart-type estimé".
Ensuite, on donne un écart-type qui dépend de sigma chapeau, qui peut lui être estimé et qu'on peut donc appeler écart-type estimé.
La distinction entre "standard error" et "standard deviation" ne peut être exactement la même qu'entre "écart-type" et "écart-type estimé".
Pierre ANDRE- Messages : 9
Date d'inscription : 15/09/2014
Re: Standard error
"on donne généralement en premier un "standard error" des MCO qui n'est pas estimable car il dépend de sigma qu'on ne connait pas. On ne peut pas appeler ce standard error écart-type estimé à mon sens, puisqu'il ne peut pas l'être."
Oui tout à fait d'accord, ce n'est pas systématique. Il faudra être vigilant.
Oui tout à fait d'accord, ce n'est pas systématique. Il faudra être vigilant.
Sophie B.- Messages : 7
Date d'inscription : 29/09/2014
Re: Standard error
Je comprends ta remarque...En fait, "estimated standard error" n'apparaît pas dans le bouquin de Wooldridge. C'est d'ailleurs pour cette raison que j'aimais bien "erreur type" car nous n'avons pas à discuter de ce qualificatif "estimé" ou pas. "Erreur type" colle à son équivalent "standard error" bien mieux que "écart type" (pour lequel on a besoin / envie idéalement de préciser "estimé" ou pas). Il n'est "malheureusement" pas (ou très peu) utilisé en français. Je vais d'ailleurs devoir en tenir compte dans les modifications de mes chapitres.
En anglais, il me semble que "se" est utilisé lorsqu'on fait appel aussi bien à la formule qui permet d'obtenir une estimation qu'à l'estimation elle-même.
En français, il me semble que ce n'est pas le cas: on utilise "écart type estimé" pour désigner l'estimation alors lorsqu'on parle d' "écart type" pour désigner la formule.
Je ne suis pas certain d'être très clair...
Merci pour ton message. Cela va exiger une grande vigilance de notre part lors de la relecture :-)
Mikael
En anglais, il me semble que "se" est utilisé lorsqu'on fait appel aussi bien à la formule qui permet d'obtenir une estimation qu'à l'estimation elle-même.
En français, il me semble que ce n'est pas le cas: on utilise "écart type estimé" pour désigner l'estimation alors lorsqu'on parle d' "écart type" pour désigner la formule.
Je ne suis pas certain d'être très clair...
Merci pour ton message. Cela va exiger une grande vigilance de notre part lors de la relecture :-)
Mikael
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|